María. Yo también lo sé, incluso sé cuántas posesiones coloniales tuvo España en las Américas.
Si nosotros hemos sido colonia española como otras tantas que van desde México hasta la Patagonia, ¿por qué no saben ellos de nosotros tanto como nosotros a ellos?
Yo, Bokung Ondo Akum, guineano de la Guinea Ecuatorial, estoy orgulloso de mi país y de mi continente, con independencia de su ominosa historia política, valoro lo que supone para toda la humanidad:
el granero del mundo, la mano de obra barata del mundo, el entretenimiento jocoso del mundo, el hazmereír del resto del mundo, por esclavizados, por negros que no tienen ni idea de saber estar.
No por ser de donde se es acaba la persona sabiendo todo lo que hay que saber. Marruecos tiene secuestrado nuestro hermano del habla, el Sáhara Occidental; de no ser así, los guineanos de la Guinea Ecuatorial no nos sentiríamos huérfanos en África en lo que al habla se refiere, si tenemos en cuenta que en las Américas hubo por lo menos 24 posesiones coloniales españolas: Con la antigua Sáhara española, teníamos en el continente con quienes hablar en castellano.
Por ser de donde soy, hablar el idoma que hablo, el castellano, no me amilana ante nada, ni ante nadie; no tengo complejos porque hable en castellano. Catetos existen en todas partes, y no por ser español se sabe hablar ni escribir en castellano.
Sin nuestros hermanos saharauis, nosotros los guineanos, somos quienes representamos el habla castellana en todo el continente africano. Sin embargo nos ignoran, ¿por qué?; y para quien suscribe, eso es motivo de orgullo, aun cuando España no nos reconoce explícitamente esa condición.
Guinea Ecuatorial no es país de segunda clase en el mundo de habla hispana. Cada uno con sus cadaunadas. Peculiaridades tenemos todo el mundo, y no soporto la ignorancia premeditada.
Bk